Загальні правила FLYONE Airlines

Здійснюючи бронювання квитка на рейс FLY ONE AIRLINES, ви чітко визнаєте та погоджуєтеся з Загальними умовами перевезення, що застосовуються як до вас, так і до багажу, який перевозите. З повагою просимо вас уважно ознайомитися з цими умовами.

Стаття 1: Визначення

Уповноважений агент: торговий агент, призначений перевізником представляти його під час продажу авіаперевезень для пасажирів на його послугах.

Багаж: предмети, речі та інші особисті речі пасажира, призначені для перевезення, використання, комфорту чи зручності під час подорожі. Якщо не зазначено інше, термін включає як зареєстрований, так і незареєстрований багаж.

Зареєстрований багаж: багаж, прийнятий перевізником для транспортування, на який перевізник видає багажну квитанцію.

Незареєстрований багаж: будь-який багаж, крім зареєстрованого.

Квиток: документ під назвою «Пасажирський квиток і багажна квитанція», виданий перевізником або від його імені, у тому числі в електронному форматі. Він містить умови договору, повідомлення, польотні купони та пасажирський купон.

Квиток на сполучення: квиток, виданий разом з іншим квитком, який разом становить єдиний договір про перевезення.

Електронний квиток: квиток, який зберігається перевізником або на його запит у комп’ютеризованій системі бронювання, містить ідентифікаційні дані пасажира, код бронювання, маршрут, дату й час відправлення, тариф і будь-які відповідні збори, який є доказом права пасажира на перевезення.

Багажна квитанція: частина багажної ідентифікаційної бирки, яку перевізник видає пасажиру щодо перевезення зареєстрованого багажу.

Код перевізника: код, призначений IATA, який ідентифікує кожного перевізника-учасника за допомогою двох або більше літер, цифр або буквено-цифрових символів, який вказується на квитку разом із номером рейсу.

Конвенція: Посилається на будь-яку з наступних застосовних конвенцій:

– Конвенція про уніфікацію деяких правил, що стосуються міжнародних повітряних перевезень, підписана у Варшаві 12 жовтня 1929 року (далі – Варшавська конвенція);

– Гаазький протокол від 28 вересня 1955 р. про внесення змін до Варшавської конвенції;

– Монреальські додаткові протоколи № 1, 2 і 4 (1975 р.), що вносять зміни до Варшавської конвенції;

– Гвадалахарська додаткова конвенція (1961);

– Конвенція про уніфікацію деяких правил міжнародних повітряних перевезень, підписана в Монреалі 28 травня 1999 року, далі іменована як Монреальська конвенція (1999),

залежно від їх застосовності та з періодичними поправками;

– Токійська конвенція про правопорушення та деякі інші дії, вчинені на борту повітряних суден, укладена в Токіо 14 вересня 1963 року (Токійська конвенція).

Пасажирський купон: частина квитка з цим позначенням, яка має зберігатися у пасажира.

Купон на рейс: частина квитка, видана перевізником або від його імені, із зазначенням «дійсний для перевезення» та зазначенням пунктів, між якими пасажир має право на перевезення, у тому числі в електронному форматі.

Пошкодження: включає смерть, тілесні ушкодження, часткову втрату або будь-яку іншу шкоду будь-якого характеру, що виникає внаслідок або у зв’язку з перевезенням чи будь-якими додатковими послугами, які надає перевізник.

СПЗ (спеціальні права запозичення): спеціальні права запозичення за визначенням Міжнародного валютного фонду.

Багажна бирка: документ, виданий перевізником виключно для ідентифікації зареєстрованого багажу.

Бланк ідентифікації багажу: бирка, видана перевізником виключно для ідентифікації зареєстрованого багажу, яка складається з однієї частини, прикріпленої до багажу, а іншої частини надається пасажиру для ідентифікації. Він містить таку інформацію, як ім’я пасажира, дату, рейс, пункт призначення, кількість одиниць зареєстрованого багажу та вагу багажу, і повинен зберігатися пасажиром.

Форс-мажор: надзвичайні та непередбачені обставини поза контролем пасажира та/або перевізника, наслідків яких неможливо було уникнути, навіть якби були вжиті всі належні запобіжні заходи.

Узгоджені місця зупинки: місця, зазначені на квитку або включені в розклад перевізника як заплановані зупинки в маршруті пасажира, за винятком місця відправлення та кінцевого пункту призначення.

Авіаперевізник Співтовариства: перевізник, який має дійсну операційну ліцензію, видану державою-членом Європейського Союзу відповідно до Регламенту Ради (ЄЕС) № 2407/92 про ліцензування авіаперевізників.

Пасажир: будь-яка особа, яка перевозиться або має бути перевезена згідно з авіатранспортним документом, за винятком членів екіпажу.

Пасажир із обмеженою мобільністю: будь-яка особа, чия мобільність обмежена для використання транспортного засобу через фізичні вади (сенсорні або опорно-рухові, тимчасові чи постійні), розумові вади, вік або будь-яку іншу форму інвалідності, і чия ситуація потребує особливої уваги та адаптації загальнодоступних послуг для задоволення її конкретних потреб.

Особа, яка має право на компенсацію: пасажир або будь-яка інша особа, яка вимагає компенсацію від імені пасажира відповідно до чинного законодавства та відповідних Загальних умов.

Недобровільне відшкодування: часткове або повне відшкодування квитка з причин, які не залежать від пасажира, як зазначено в статті 3, пункт 3.A цих Загальних умов.

Добровільне відшкодування: часткове або повне відшкодування квитка, окрім вимушеного відшкодування.

Бронювання: еквівалент терміну «утримання місця», що означає попереднє виділення місця чи спального місця для пасажира, або місця чи об’єму для багажу.

Тариф: опубліковані тарифи, збори та/або транспортні умови, зареєстровані, де це можливо, у відповідних органах.

Перевезення: повітряне перевезення пасажира та його багажу, що здійснюється за оплату або без неї, включаючи послуги, пов’язані з таким перевезенням.

Перевізник: відноситься до FLY ONE AIRLINES та будь-якої авіакомпанії, окрім FLY ONE AIRLINES, яка випустила квиток, чий ідентифікаційний код зазначено на квитку чи сполучному квитку, а також усіх авіакомпаній, які перевозять пасажира та/або його багаж або зобов’язуються надавати будь-які інші послуги, пов’язані з таким перевезенням.

Фактичний перевізник або «Діючий перевізник» означає перевізника, який фактично виконує рейс.

Договірний перевізник або «Договірний перевізник» означає перевізника, з яким Пасажир уклав Договір на перевезення та чий ідентифікаційний код зазначено на квитку.

Волонтер: особа, яка представляє себе для посадки та готова відмовитися від свого підтвердженого бронювання на прохання перевізника в обмін на компенсацію.

Дні: календарні дні, включаючи неділю та державні свята. Для повідомлень день відправлення не зараховується. При визначенні терміну дії не враховується день видачі квитка або день початку польоту.

Міжнародний рейс: згідно з визначенням Конвенції, будь-який рейс, для якого пункт відправлення, призначення та будь-який узгоджений пункт зупинки розташовані на територіях принаймні двох держав, які є сторонами Конвенції, незалежно від будь-яких проміжних зупинок чи змін літака, або на території однієї держави, якщо запланована проміжна зупинка в іншій державі, незалежно від того, чи є ця держава стороною Конвенції.

Стаття 2: Сфера застосування

1. Загальні положення

a) Ці Загальні умови перевезення є умовами перевезення FLY ONE AIRLINES, як зазначено в туристичному квитку. Відповідно до пункту 2 цієї статті вони застосовуються до будь-яких перевезень пасажирів і багажу лише на рейсах або сегментах, де FLY ONE AIRLINES призначено перевізником.

b) Ці Загальні умови також застосовуються до перевезень, що надаються безкоштовно або за зниженими тарифами, за винятком випадків, коли інше передбачено правилами перевізника, договорами або квитками, виданими для такого перевезення.

c) Уся діяльність з перевезення регулюється Загальними умовами перевезення та правилами тарифів Перевізника, що діють на дату оплати квитка пасажиром.

d) Ці Загальні умови перевезення доступні в FLY ONE AIRLINES, її уповноважених агентах і на веб-сайті www.flyone.eu.

e) У разі комбінованого перевезення, що включає повітряний транспорт та інші види транспорту, ці Загальні умови застосовуються виключно до частини повітряного транспорту. Вони застосовуються до інших видів транспорту, лише якщо це прямо зазначено в транспортному документі/контракті.

2. Чартерні рейси

Якщо перевезення здійснюється за договором чартеру, ці Загальні умови застосовуються лише в тій мірі, яка передбачена договором чартеру або транспортним документом, виданим у зв’язку з таким договором.

3. Код-шерингові рейси

На певних маршрутах авіакомпанія FLY ONE AIRLINES уклала угоди з іншими перевізниками, які називаються «Код-шерс». Це означає, що інша авіакомпанія може виконувати рейс, навіть якщо на квитку як перевізник зазначено FLY ONE AIRLINES. Ці Загальні умови застосовуються до таких перевезень.

Для код-шерингових рейсів FLY ONE AIRLINES повідомить пасажиру фактичну особу перевізника, щойно вона стане відомою, але не пізніше, ніж під час реєстрації або, у випадку стикування без реєстрації, під час посадки.

4. Термін дії

Повітряні перевезення регулюються Загальними умовами та тарифними положеннями перевізника, які діють на момент бронювання або, якщо квиток видається без попереднього бронювання, на момент оформлення квитка, відповідно до оплати його вартості.

5. Основний закон

Ці Загальні умови перевезення застосовуються, якщо вони не суперечать чинному законодавству, і в цьому випадку відповідні закони мають переважну силу. Недійсність будь-якого положення цих Загальних умов не впливає на дійсність решти положень, за винятком випадків, коли виконання Договору перевезення є неможливим за відсутності анульованого положення, у такому випадку таке положення вважається істотним для договору.

6. Переважна сила Загальних умов над Правилами перевізника

Якщо інше не передбачено в цих Загальних умовах, у разі будь-якого конфлікту між цими Загальними умовами та правилами перевізника перевагу мають положення Загальних умов.

Стаття 3: Проїзний квиток

1. Загальні положення

a) Квиток є підтвердженням укладення договору перевезення між перевізником і пасажиром, зазначеним у квитку. Перевізник надає послуги перевезення лише пасажиру, зазначеному у квитку, і пасажир може бути зобов'язаний підтвердити свою особу.

b) Квиток не підлягає передачі. Якщо квиток пред'являє особа, яка не є тією, що зазначена в квитку як уповноважена на перевезення чи повернення коштів, перевізник не несе відповідальності перед правомірним власником квитка, якщо він добросовісно перевезе особу, яка пред'явила квиток, або поверне їй суму квитка.

c) Квиток видається лише після повної оплати застосовного тарифу або відповідно до кредитних умов, встановлених виключно перевізником. Деякі квитки продаються за зниженими тарифами, що можуть бути частково або повністю неповертаними. Пасажир повинен обрати тариф, що найкраще відповідає його потребам. Пасажир зобов'язаний дізнатися, під час бронювання, умови, які застосовуються до використання квитка, і, у разі необхідності, вжити відповідних заходів у разі потреби скасування подорожі.

d) Перевезення пасажира дозволяється лише за наявності чинного квитка на подорож, виданого відповідно до правил перевізника. Квиток повинен містити чинний купон на переліт для відповідного транспорту, всі інші чинні купони для подорожі та купон пасажира. Пасажир не має права на перевезення, якщо квиток пошкоджений або змінений особою, не уповноваженою перевізником чи його агентом. Пасажир зобов'язаний зберігати купон пасажира та всі невикористані купони на протязі подорожі та пред'являти їх перевізнику на вимогу. У випадку електронних квитків, пасажир зобов'язаний підтвердити свою особу та може бути перевезений лише, якщо електронний квиток видано на його ім'я.

e) У разі втрати, крадіжки або пошкодження квитка (або його частини), або якщо квиток пред'явлено без купона пасажира та всіх невикористаних купонів, перевізник може, за запитом пасажира, замінити квиток (або відповідну частину) шляхом видачі нового квитка, за умови, що на момент запиту буде надано достатньо доказів, які можна перевірити, що чинний квиток на відповідний рейс(и) був належно виданий. Заміну здійснюється за умови підписання пасажиром угоди про відшкодування, за якою він зобов'язується компенсувати перевізнику суму оригінального квитка за будь-які витрати або збори, понесені через шахрайське використання втраченого або пошкодженого квитка. Якщо такі докази не надано або пасажир відмовляється підписати угоду про відшкодування, перевізник, що видав новий квиток, має право вимагати від пасажира сплати повної вартості нового квитка. Ця сума може бути повернена перевізником, якщо пізніше буде підтверджено, що втрачене або пошкоджене квиток не було використано в межах його строку дії або якщо оригінальний квиток буде знайдений до його закінчення і повернутий перевізнику. Перевізник, що видав заміну, може стягнути адміністративний збір за цю послугу, якщо втрата, крадіжка або пошкодження квитка сталося через недбалість перевізника або його агента.

f) Пасажир несе повну відповідальність за збереження квитка, щоб уникнути його втрати, крадіжки або пошкодження.

g) Використані купони залишаються власністю перевізника. Пасажир може бути зобов'язаний пред'явити дійсний документ, що засвідчує особу, в будь-який час.

2. Період дії

Якщо інше не вказано в квитку, цих Загальних умовах або відповідних тарифах (які можуть обмежувати термін дії квитка, і в такому випадку це обмеження буде зазначено в квитку), квиток є дійсним:

a) Один рік з дати його видачі; або

b) Один рік з початку подорожі на першому рейсовому купоні квитка, за умови, що подорож розпочнеться протягом одного року з дати видачі.

Квиток, виданий за спеціальним тарифом, дійсний для перевезення тільки в межах періоду та відповідно до умов, зазначених у тарифних правилах перевізника.

3. Продовження терміну дії

A. Якщо пасажир не може подорожувати в межах терміну дії квитка через дії перевізника, зокрема, в таких випадках:

a) Перевізник не може забезпечити місце на рейсі та вказану дату, на якій хоче подорожувати пасажир;

b) Перевізник скасовує рейс, на який пасажир має бронювання;

c) Перевізник скасовує заплановану пересадку, що є місцем відправлення, призначення або зупинки;

d) Перевізник не виконує рейс протягом розумного періоду часу відповідно до запланованого часу рейсу;

e) Перевізник змушує пасажира пропустити пересадку;

f) Перевізник змінює клас обслуговування на літаку;

g) Перевізник не може забезпечити раніше підтверджене місце, термін дії квитка буде продовжено до наступного доступного рейсу перевізника, на якому є місце у класі, що відповідає сплаченому тарифу.

B. Якщо після початку подорожі пасажир не може продовжити подорож у межах терміну дії квитка через медичні причини, перевізник продовжить термін дії квитка до дати, коли пасажир буде готовий до подорожі, або до першого рейсу, який перевізник здійснить після цієї дати, відправляючись з точки, де подорож поновлюється, і на якому є місце у класі, що відповідає сплаченому тарифу. Пасажир повинен надати дійсну медичну довідку, що підтверджує медичні причини, які не були відомі пасажиру під час бронювання або, відповідно, під час видачі квитка. Якщо невикористані рейсові купони включають одну або більше пересадок, термін дії квитка може бути продовжено на максимум три місяці з дати, зазначеної в медичній довідці. За тими ж умовами, термін дії квитків для близьких родичів, що супроводжують пасажира, який не може подорожувати з медичних причин, може бути також продовжено.

C. У разі смерті пасажира під час подорожі термін дії квитків супроводжуючих осіб може бути змінений шляхом скасування мінімального строку перебування або продовження терміну дії квитка. У разі смерті подружжя пасажира або близького родича, який супроводжував пасажира в подорожі, термін дії квитків пасажира та їх близьких родичів може бути змінений аналогічним чином. Такі зміни вносяться після надання свідоцтва про смерть. Термін продовження дії квитка не може перевищувати 45 днів з дати смерті.

4. Послідовність рейсових купонів

a) Перевізник поважатиме рейсові купони в їх послідовному порядку, починаючи з місця відправлення, зазначеного в квитку. Квиток не буде дійсним для перевезення і втратить свою дійсність, якщо всі купони не будуть використані в їх встановленій послідовності відповідно до квитка. Квиток не дає права пасажиру почати подорож з одного з визначених місць пересадки, якщо перший рейсовий купон для міжнародного сектора не був використаний для перевезення. Тариф, застосований під час видачі квитка, дійсний виключно для повного квитка, відповідно до послідовності маршруту та заброньованих дат.

b) Пасажир, який бажає змінити свій маршрут (пункт відправлення, зупинку або пункт призначення, як зазначено на квитку), повинен зв’язатися з перевізником заздалегідь. Застосовний тариф для переглянутого маршруту буде перераховано, і пасажир може вибрати або новий тариф, або зберегти початковий маршрут. Якщо пасажир змушений змінити свій маршрут через форс-мажорні обставини, він повинен якомога швидше повідомити про це перевізника. Перевізник докладе розумних зусиль, щоб доставити пасажира до наступної зупинки або кінцевого пункту призначення без перерахунку тарифу за умови, що пасажир надасть достатні докази, що підтверджують форс-мажорні обставини.

c) Якщо пасажир змінює маршрут без схвалення перевізника, перевізник перераховує застосовний тариф для переглянутого маршруту. Пасажир повинен сплатити різницю між початковим тарифом і застосовним тарифом для нового маршруту. Якщо новий тариф нижчий за початковий, перевізник повертає пасажиру різницю.

d) Кожен польотний купон дійсний для перевезення у вказаному класі на дату та рейс, що відповідають бронюванню. Для польотних купонів, оформлених без бронювання, бронювання може бути здійснено за бажанням пасажира з урахуванням тарифного регламенту перевізника та наявності місць.

5. Назва перевізника

Назва перевізника може вказуватися на квитку у скороченій формі.

Стаття 4: Проміжні зупинки

Зупинка — це заплановане/навмисне переривання подорожі, заздалегідь дозволене перевізником, у пункті, розташованому між місцем відправлення та кінцевим пунктом призначення. Для квитків, оформлених за звичайним тарифом, зупинки дозволені на всіх запланованих зупинках протягом терміну дії квитка, якщо вони не заборонені державними постановами, правилами перевізника або розкладом рейсів. Для квитків, оформлених за спеціальними тарифами, на зупинки поширюються обмеження та обмеження, встановлені правилами перевізника. За зупинки може стягуватися додаткова плата відповідно до правил перевізника.

Стаття 5: Тарифи та збори

1. Загальні положення

Тарифи застосовуються виключно до авіаперевезень від аеропорту відправлення до аеропорту призначення, якщо не вказано інше. Вони не включають наземний транспорт між аеропортами чи між аеропортом і містом.

2. Застосовні тарифи

Застосовуються тарифи на перевезення, опубліковані перевізником або, за їх відсутності, встановлені відповідно до правил перевізника. Якщо не зазначено інше, застосовуваним тарифом є тариф, що діє на дату оплати квитка на вказаний маршрут і дати подорожі. Будь-яка зміна пасажиром маршруту або дат подорожі може вплинути на діючий тариф. Якщо оплачений тариф не відповідає чинному тарифу, різницю в залежності від обставин оплачує пасажир або повертає перевізник.

3. Маршрути

Якщо інше не передбачено правилами перевізника, тарифи застосовуються лише до маршрутів, опублікованих для цих тарифів. Якщо для одного тарифу доступні декілька маршрутів, пасажир може вказати бажаний маршрут перед оформленням квитка. Якщо маршрут не вказано, перевізник може визначити маршрут.

4. Збори, накладені на пасажира

Збори, що накладаються на пасажира державними органами, будь-якими іншими органами чи оператором аеропорту, не входять до застосовних тарифів і сплачуються пасажиром, якщо вони ще не включені у тариф. Ці збори підлягають регулярним коригуванням і можуть бути введені навіть після видачі квитка. У разі введення нового збору або підвищення існуючого збору, зазначеного в квитку, пасажир повинен сплатити відповідну суму. І навпаки, якщо збір, включений у вартість квитка, зменшено або скасовано, пасажир має право вимагати відшкодування відповідної суми.

5. Валюта платежу

Відповідно до застосовних юридичних положень тарифи та збори сплачуються в будь-якій валюті, прийнятній перевізником. Якщо платіж здійснюється у валюті, відмінній від тієї, у якій опубліковано тариф, застосованим курсом обміну є курс, визначений перевізником для цієї мети.

6. Оплата тарифів і зборів

Перевізник не зобов’язаний перевозити пасажира чи його багаж і може відмовити в продовженні подорожі, якщо застосовний тариф або будь-які збори, які має сплатити пасажир, не були сплачені.

Стаття 6: Застереження

1. Умови бронювання

a) Бронювання здійснюється перевізником або його уповноваженими агентами. Підтвердження бронювання залежить від наявності місць. На вимогу пасажира перевізник надає письмове підтвердження бронювання.

b) Певні тарифи можуть накладати обмеження на право пасажира змінювати чи скасовувати бронювання. Пасажир несе відповідальність за ознайомлення з цими тарифами та спеціальними умовами. Якщо пасажир не в змозі повністю оплатити квиток протягом терміну, зазначеного перевізником або його уповноваженим агентом, бронювання може бути скасовано, а місце може бути виділено іншому пасажиру без перевізника, який бере на себе будь-яку відповідальність.

c) Пасажир зобов’язаний перевірити, чи отримав він квиток або маршрут, а також підтвердження оплати на вказану електронну адресу. Якщо ці документи не були отримані, пасажир повинен повідомити про це перевізника. У випадку, якщо пасажир з’являється на стійці реєстрації в аеропорту без повного підтвердження оплати, перевізник може відмовити в посадці, і пасажир не матиме права вимагати компенсацію відповідно до Регламенту (ЄС) № 261/2004.

2. Кінцевий термін видачі квитків

Перевізник може скасувати бронювання без попереднього повідомлення, якщо пасажир не оплатив квиток протягом терміну, визначеного перевізником або його уповноваженим агентом.

3. Особисті дані пасажира

Пасажир несе повну відповідальність за точне надання та введення своїх персональних даних, необхідних для бронювання або оформлення квитка. Здійснюючи бронювання або оплачуючи квиток, пасажир прямо погоджується з необхідністю надання таких даних для укладення договору перевезення. Пасажир повинен бути проінформований про своє право заперечувати проти збору та обробки його персональних даних. Однак вони також повинні бути проінформовані про те, що таке заперечення може призвести до скасування їхньої подорожі або обмеження доступу до певних спеціальних послуг (таких як певні варіанти харчування тощо).

Крім того, якщо пасажиру потрібна спеціальна допомога через стан здоров’я, вагітність або потребу в спеціальному обладнанні чи медичних пристроях (наприклад, але не обмежуючись ними, ношами, інвалідними візками, киснем тощо), пасажир зобов’язаний повністю й точно повідомити цю інформацію під час бронювання чи покупки квитка. Якщо таку інформацію не буде надано принаймні за 48 годин до запланованого вильоту, перевізник може бути не в змозі вжити необхідних заходів безпеки, і пасажиру може бути відмовлено в посадці.

Пасажир визнає, що він надав свої персональні дані перевізнику з метою бронювання, оформлення квитка, отримання додаткових послуг, полегшення процедур прикордонного та митного оформлення та забезпечення доступу державних органів до таких даних. З цією метою пасажир дозволяє перевізнику зберігати ці дані та передавати їх своїм співробітникам, уповноваженим агентам, іншим перевізникам, постачальникам допоміжних послуг або державним органам, незалежно від країни, в якій вони знаходяться, забезпечуючи при цьому дотримання всіх застосовних норм захисту даних.

Особисті дані збираються відповідно до Регламенту (ЄС) 2016/679 Європейського парламенту та Ради (Загальний регламент захисту даних – GDPR) і для цілей, передбачених у ньому, стосовно ділових операцій перевізника.

Персональні дані зберігаються протягом двох років. Перевізник забезпечує необхідні умови для безпечного зберігання та захисту зібраних даних.

Кожен пасажир має право вимагати доступу до зібраних персональних даних, виправлення або видалення таких даних, обмеження обробки або заперечувати проти обробки, а також право на перенесення даних. Щоб скористатися будь-яким із цих прав, пасажир повинен подати письмовий запит перевізнику за такою адресою електронної пошти: office@fly-one.ro.

Під час бронювання або купівлі квитка у пасажира необхідно запитати згоду на використання його персональних даних для комерційних пропозицій від перевізника або його агентів/партнерів. Якщо пасажир не висловлює жодних заперечень, вважається, що згода надана. Пасажир може заперечити або відкликати свою згоду в будь-який час.

4. Немає гарантії на місце

Перевізник вживатиме всіх розумних заходів, щоб забезпечити наявність попередньо призначеного переважного місця. Однак, якщо змінюється конфігурація літака або використовується літак з іншою конфігурацією, ніж та, що була спочатку доступна під час бронювання, FLY ONE залишає за собою право змінити вибране місце. Під час реєстрації пасажиру буде призначено нове місце. Перевізник також залишає за собою право змінити призначене місце навіть після посадки на борт з операційних, безпекових або технічних причин. Такі зміни не дають підстав для претензій до перевізника.

5. Підтвердження бронювання

a) Перевізник повідомить пасажира, якщо потрібно підтвердити бронювання для наступного або зворотного рейсу, а також у яких умовах (строк, метод). Якщо перевізник вимагає від пасажира підтвердити бронювання, невиконання цієї вимоги дає право перевізнику скасувати непідтверджене бронювання. Якщо пасажир повідомить перевізника про своє бажання подорожувати, перевізник, за умови наявності місць на відповідному рейсі, перевірить бронювання та забезпечить подорож пасажира. Якщо на рейс немає вільних місць, перевізник вживатиме розумних заходів для транспортування пасажира до наступного транзитного пункту або кінцевого пункту призначення.

b) Пасажир несе відповідальність за перевірку вимог щодо підтвердження бронювання у будь-якого перевізника, що бере участь у його подорожі. Якщо це потрібно, пасажир повинен підтвердити бронювання у перевізника, код якого вказано поруч з номером рейсу на квитку.

6. Скасування бронювань перевізником

Якщо пасажир не з’явиться на рейс без попереднього повідомлення перевізнику, перевізник може скасувати бронювання для будь-яких наступних або зворотних рейсів. Однак, якщо пасажир повідомить перевізнику не менше ніж за 24 години до запланованої дати та часу вильоту першого рейсу, перевізник не скасує бронювання для наступних рейсів.

Стаття 7: Реєстрація пасажира та посадка на борт

Термін для реєстрації може змінюватися в залежності від аеропорту. Пасажир несе відповідальність за дотримання цих термінів, щоб уникнути скасування своєї подорожі. Перевізник забезпечить інформування пасажира про відповідний термін реєстрації для першого рейсу, що обслуговується перевізником. Для будь-яких подальших рейсів пасажир несе повну відповідальність за отримання всієї необхідної інформації про терміни реєстрації.

Пасажир повинен пред’явити себе на реєстраційному пункті та у воріт посадки вчасно, зазначеному перевізником, для завершення необхідних формальностей щодо відправлення.

Пасажири повинні особисто проходити реєстрацію, маючи при собі дійсні документи для ідентифікації (посвідчення особи або, за необхідності, паспорт), багаж для реєстрації та ручну поклажу.

Щодо неповнолітніх дітей, їх транспортування дозволяється тільки за наявності всіх документів, що чітко вимагаються відповідно до Закону № 248/2005 про вільне пересування громадян Румунії за кордоном.

Для рейсів, що виконуються FLYONE AIRLINES, реєстрація та здача багажу на аеропортовому пункті завершуються за 60 хвилин до вильоту. Якщо пасажир не з’явиться вчасно на реєстраційному пункті або воріт посадки або не матиме всіх необхідних документів відповідно до Статті 14 цих Загальних Умов, що перешкоджатиме йому подорожувати, перевізник залишає за собою право скасувати бронювання і не затримувати виліт рейсу. Перевізник не несе відповідальності за будь-які збитки або витрати, понесені пасажирами, які не дотримуються положень цієї статті.

Стаття 8: Відмова та обмеження перевезення

1. Право відмовити в перевезенні

Перевізник має право відмовити в перевезенні пасажира та його багажу, якщо виникає одна або більше з наступних обставин або якщо, на думку перевізника, це ймовірно:

a) Це необхідно для дотримання законів, правил або наказів, що діють в будь-якій країні відправлення, призначення або транзиту;

b) Перевезення пасажира та його багажу може загрожувати безпеці, здоров’ю, майну чи комфорт інших пасажирів і членів екіпажу, зокрема, якщо пасажир виявляє агресивну або загрозливу поведінку чи використовує таку мову по відношенню до іншого пасажира або члена екіпажу;

c) Поведінка, вік, психічний чи фізичний стан пасажира вимагають спеціальної допомоги з боку перевізника, яку перевізник не здатний надати, викликають незручності або протест у інших пасажирів або становлять ризик для самого пасажира, інших осіб чи майна на борту літака;

d) Це необхідно, оскільки пасажир не дотримується інструкцій перевізника або відмовляється пройти перевірку безпеки, що здійснюється перевізником, аеропортовими чи урядовими органами;

e) Пасажир не сплатив відповідний тариф або збори;

f) Пасажир не має дійсних проїзних документів, віз для транзиту чи в’їзду, зіпсував свої документи під час польоту або відмовляється передати їх на вимогу екіпажу літака в обмін на квитанцію, або перевізник отримав відповідне повідомлення про те, що пасажир заборонений для в’їзду в конкретну країну;

g) Квиток, пред’явлений пасажиром:

- був отриманий незаконно або придбаний у організації, що не є перевізником або його уповноваженим агентом;

- був визнаний втраченим або вкраденим;

- містить купон рейсу, який був змінений особою, яка не є перевізником або його уповноваженими агентами, або є пошкодженим;

h) Пасажир не дотримався положень Статті 3.4 цих Загальних Умов щодо послідовності купонів рейсу;

i) Особа, яка пред’явила квиток, не може довести, що є тією самою особою, чиє ім’я вказано на квитку;

j) Пасажир виявив неналежну або агресивну поведінку на попередньому рейсі, що дає перевізнику обґрунтовані підстави вважати, що така поведінка може повторитися;

k) Будь-яка інша ситуація, в якій перевізник має обґрунтовані підстави відмовити у перевезенні пасажира для забезпечення безпеки польоту, пасажирів, членів екіпажу або літака.

*У випадках, зазначених у пунктах f)–k) вище, перевізник залишає за собою право утримувати квиток.

У разі відмови в перевезенні пасажира, перевізник не несе відповідальності за будь-які збитки, затримки або додаткові витрати, які виникли у пасажира внаслідок такої відмови.

2. Спеціальна допомога

2.1. Прийом неповнолітніх без супроводу, осіб з обмеженими можливостями або хворих, вагітних жінок та інших осіб, що потребують спеціальної допомоги, буде здійснюватися лише за попереднім погодженням з перевізником та за умови, що пасажир повідомить перевізника про необхідність спеціальної допомоги під час бронювання або видачі квитка. Якщо пасажир повідомить перевізнику менш ніж за 48 годин до запланованого часу вильоту або першого рейсу подорожі, перевізник вживатиме всіх розумних заходів для надання запитаної допомоги.

2.2. Прийом пасажирів з обмеженими можливостями та хворих пасажирів буде здійснюватися за умови можливості перевізника надати запитану допомогу, медичного стану пасажира та обмежень, специфічних для типу літака.

Стаття 9: Багаж

1. Заборонені предмети

A. Пасажир не має права включати в свій багаж:

- Предмети, які не відповідають визначенню багажу відповідно до Статті 1 цих Загальних Умов;

- Предмети, які можуть становити небезпеку для літака, осіб на борту або майна на борту, як це визначено нормами Міжнародної організації цивільної авіації (ICAO) та Міжнародної асоціації повітряного транспорту (IATA) (перевізник надасть додаткову інформацію на вимогу);

- Предмети, транспорт яких заборонено законами або нормативними актами, що діють у будь-якій країні відправлення, призначення або транзиту;

- Предмети, які, на думку перевізника, не підходять для повітряного транспорту через їх вагу, розміри, характер або упаковку;

- Живих тварин, за винятком тих, що дозволені відповідно до пункту 10 цієї Статті;

- Вогнепальну зброю, боєприпаси та зброю, за винятком вогнепальної зброї, боєприпасів і зброї, призначених для спортивних заходів, які можуть бути перевезені тільки за умови та на підставі документальних вимог, встановлених Законом № 295/2004 про режим зброї та боєприпасів і, в таких випадках, тільки якщо вони не заряджені, належним чином упаковані та захищені. Транспортування боєприпасів також підлягає правилам ICAO та IATA щодо перевезення небезпечних вантажів, відповідно до положень цієї Статті;

- Тверді предмети, ножі, кинджали, антикварна зброя, мечі, шаблі, колекційна зброя та пневматичні рушниці. Ці предмети можуть бути прийняті для перевезення тільки як неприєднаний багаж і тільки якщо пасажир повідомляє перевізнику про намір перевезти такі предмети під час бронювання або видачі квитка. Перевізник залишає за собою право відмовити в перевезенні таких предметів у будь-який час, і будь-яка відмова не дає підстав для претензій до перевізника.

B. Пасажир не має права включати в багаж предмети, що можуть бути пошкоджені або легко псуються, гроші, ювелірні вироби, дорогоцінні метали, комп'ютери, особисте електронне обладнання, ділові документи, конфіденційні документи, цінні папери, паспорти чи інші документи, а також зразки.

C. Якщо, незважаючи на заборону, будь-які предмети, зазначені в пунктах A та B вище, включені в багаж, перевізник не несе додаткової відповідальності за їх втрату чи пошкодження, крім тієї, що звичайно надається відповідно до його режиму відповідальності, як зазначено в Статті 16 нижче.

D. Портативні електронні пристрої підлягають обмеженням через можливу наявність літієвих батарей. Такі пристрої повинні перевозитися як неприєднаний ручний багаж. Якщо такі пристрої включені в багаж для реєстрації, пасажири несуть повну відповідальність за те, щоб вони були вимкнені та захищені від випадкової активації.

Резервні батареї та павербанки повинні транспортуватися в ручному багажі пасажира. Допускається перевезення не більше двох батарей на одного пасажира. Ці батареї не можуть бути заряджені на борту літака.

Літієві батареї не повинні перевищувати максимальний вміст літію в 0,3 г або 2,7 Вт-год згідно з правилами, виданими Агентством авіаційної безпеки Європейського Союзу (EASA).

Електронні сигарети необхідно перевозити в ручній поклажі пасажира. Заряджати або використовувати електронні сигарети на борту суворо заборонено.

Е. Згідно з чинними правилами, пасажирам рекомендовано не класти ліки у свій зареєстрований багаж.

2. Право на відмову від перевезення

А. Перевізник може відмовити з міркувань безпеки польоту та/або безпеки пасажирів у перевезенні будь-якого з предметів, перелічених у пункті 1 вище, як багаж, або може відмовити в продовженні транспортування багажу, якщо буде виявлено, що він містить такі предмети. У жодному разі перевізник не бере на себе жодних зобов’язань чи відповідальності щодо багажу, який містить заборонені предмети в порушення пункту 1 вище.

Б. Перевізник може відмовити, зокрема з міркувань безпеки, безпеки чи санітарії, у транспортуванні будь-якого предмета, несумісного з повітряним транспортом через його розміри, форму, вагу, вміст, конфігурацію чи характер, або може відмовитися продовжувати його транспортування, якщо він буде виявлений під час подорожі.

C. Перевізник не приймає до перевезення тварин, які не супроводжуються необхідними документами, що вимагаються відповідно до чинних нормативних актів, як це визначено в пункті 10 цієї статті.

3. Право на огляд

З міркувань безпеки польоту та/або безпеки пасажирів перевізник може вимагати від пасажира дозволу на перевірку особи та багажу. Крім того, перевізник має право перевірити багаж за відсутності пасажира, якщо пасажир відсутній для надання такого дозволу. Мета цієї перевірки полягає в тому, щоб визначити, чи має особа або включила до свого багажу будь-який із предметів, перелічених у параграфах A-E, або чи не виконуються спеціальні умови транспортування, які застосовуються до таких предметів. Відмова пасажира від проходження необхідного огляду може призвести до відмови перевізника у перевезенні пасажира та його багажу. Перевізник вживає всіх необхідних заходів для забезпечення безпеки багажу під час перевірки. Однак будь-які збитки, завдані під час перевірки, не призводять до відповідальності з боку перевізника, за винятком випадків недобросовісності чи недбалості.

4. Зареєстрований багаж

a) Перевізник приймає багаж, поданий на реєстрацію, і робить запис у квитку, що означає видачу багажної квитанції. Будь-які багажні бирки, видані перевізником на додаток до багажної квитанції, надаються виключно для ідентифікації.

b) Пасажири зобов’язані прикріпити до свого зареєстрованого багажу ярлик із зазначенням свого імені та переконатися, що багаж придатний для нормальної обробки.

c) Перевізник може відмовити в перевезенні багажу, неправильно упакованого у валізи чи подібні контейнери, гарантуючи, що його можна перевозити за відповідних умов, беручи до уваги звичайні процедури обробки.

d) Зареєстрований багаж перевозиться тим самим літаком, що й пасажир, якому він належить. Якщо перевізник визначить, що це неможливо з міркувань безпеки, безпеки польоту чи експлуатаційних причин, зареєстрований багаж буде перевезено іншим рейсом.

Якщо зареєстрований багаж перевозиться іншим рейсом, перевізник повинен доставити його пасажиру за умови, що чинне законодавство не вимагає присутності пасажира під час процедур митного оформлення.

e) Зареєстрований багаж має бути належним чином кондиціонований, щоб захистити його вміст і витримати нормальне поводження під час транспортування.

f) Якщо пасажир вирішить передчасно перервати свою подорож і не повністю використає свої купони, йому може знадобитися сплатити фіксовану суму, щоб повернути свій зареєстрований багаж.

g) Пасажири несуть повну відповідальність за вміст свого зареєстрованого багажу. Обмеження відповідальності перевізника встановлюються відповідно до застосовної правової бази (конвенції, на які посилається стаття 1) і статті 16 цих Загальних умов.

5. Плата за перевезення багажу

Пасажир може безкоштовно перевозити певну кількість багажу відповідно до положень та обмежень, викладених у цих Загальних умовах. Залежно від маршруту подорожі норма безкоштовного провозу багажу розраховується або за ваговою, або за штуковою системою. Додаткову інформацію можна отримати в брошурах з розкладом перевізника, а також в офісах перевізника, в уповноважених агентів і на веб-сайті FLY ONE AIRLINES. Якщо двоє або більше пасажирів подорожують разом одним рейсом до одного пункту призначення, з’являються разом і одночасно біля стійки реєстрації, їм надається право безкоштовно перевозити норму багажу, що дорівнює сумі їхніх індивідуальних дозволених норм багажу.

6. Надлишковий багаж

За перевезення багажу, що перевищує норму безкоштовного провозу, стягується додаткова плата. Інформацію про ці комісії можна отримати в офісах перевізника, його уповноважених агентах і на веб-сайті FLY ONE AIRLINES у розділі «Збори Fly One».

7. Декларація про перевищення вартості та стягнення плати

a) Пасажири можуть заявити під час реєстрації багажу вартість, що перевищує ліміт, встановлений чинними правилами, у разі знищення, втрати, пошкодження або затримки багажу. У таких випадках перевізник стягує «адвалорний» збір відповідно до своїх правил. Цей збір необхідно сплатити в пункті відправлення за весь маршрут транспортування до кінцевого пункту призначення.

b) Якщо пасажир хоче оголосити вищу вартість, застосовується така процедура>

Презентація в аеропорту

Пасажир повинен з'явитися до стійки реєстрації достатньо заздалегідь, щоб виконати таку процедуру:

1. Відкриття особливого багажу

2. Перевірка заявленого товару

3. Підпис документа «Оголошений багаж особливої цінності»

4. Переконайтеся, що багаж зачинено пасажиром.

Обмеження

Оцінка багажу: вартість не повинна перевищувати 1000 євро/пасажир.

Збори:

a) З пасажира, який замовляє цю послугу, стягується плата в розмірі 10% від заявленої вартості.

b) FLY ONE AIRLINES приймає декларований цінний багаж лише на прямих маршрутах, які обслуговуються її власними літаками.

8. Незареєстрований багаж

a) Ручна поклажа, яку перевозить пасажир, має розміщуватися під сидінням перед ним або у верхніх відділеннях, призначених для пасажирів. Незареєстрований багаж також має відповідати правилам перевізника. Якщо багаж не можна зберігати описаним способом, він перевищує дозволену вагу або з будь-якої причини вважається небезпечним, він повинен перевозитися як зареєстрований багаж. Цей багаж можна зареєструвати в будь-який час до вильоту рейсу.

b) Предмети, які пасажир вважає непридатними для транспортування у вантажному відсіку літака (наприклад, музичні інструменти чи подібні предмети), приймаються в пасажирський салон лише за попередньою згодою перевізника. За транспортування таких предметів може стягуватися додаткова плата.

9. Отримання та видача багажу

a) Пасажир має отримати свій багаж негайно, щойно він стане доступним у пункті призначення або в місці зупинки. Якщо пасажир не забере свій багаж протягом прийнятного часу, перевізник може стягнути плату за зберігання. Якщо пасажир не вимагає багаж протягом трьох місяців з моменту його надання, перевізник може розпорядитися ним без будь-якої відповідальності перед пасажиром.

Пасажири несуть повну відповідальність за вміст свого багажу. Якщо на незатребуваному багажі є ознаки вмісту (наприклад, швидкопсувні продукти харчування), перевізник має право вилучити такий багаж із зони незатребуваного багажу, а всі пов’язані з цим витрати та збитки несе пасажир, якому належить багаж.

b) Перевізник повинен доставити зареєстрований багаж особі, яка пред'являє багажну квитанцію та багажну бирку. Перевізник не зобов'язаний перевіряти, чи є особа, яка пред'являє багажну квитанцію та багажну бирку, законним одержувачем багажу. Перевізник не несе відповідальності за будь-які втрати, пошкодження або витрати, спричинені невиконанням такої перевірки. Багаж доставляється в пункт призначення, вказаний на багажній бирці.

c) Якщо особа вимагає багаж, але не може пред’явити багажну квитанцію та ідентифікувати багаж за допомогою багажної бирки, перевізник повинен доставити багаж цій особі за умови, що вона надасть задовільний доказ свого права, як визначено перевізником, і на вимогу перевізника надасть достатню гарантію для компенсації будь-якої втрати, пошкодження або витрат, які можуть виникнути внаслідок доставки багажу.

d) Прийняття багажу особою, яка пред'являє багажну квитанцію, без письмового протесту під час доставки є доказом prima facie того, що багаж було доставлено в хорошому стані та відповідно до договору перевезення.

10. Тварини

a) Собаки, коти, птахи та інші домашні тварини приймаються до перевезення лише за попередньою згодою перевізника, за умови, що вони поміщені у відповідні контейнери та супроводжуються всіма необхідними документами (сертифікати здоров’я, записи про вакцинацію, дозволи на в’їзд або будь-які інші документи, які вимагаються країнами в’їзду чи транзиту). Таке транспортування може залежати від додаткових умов, визначених перевізником, доступних за запитом. Пасажир зобов’язаний заздалегідь поінформувати себе про всі умови, формальності та необхідні документи для перевезення домашніх тварин.

b) Якщо тварина прийнята для перевезення як багаж, разом із її контейнером і їжею не включатиметься до норми безкоштовного провезення багажу та становитиме надлишковий багаж, за який стягуватиметься відповідна плата.

c) Собаки-поводирі для пасажирів із вадами зору та інвалідами перевозяться безкоштовно, крім дозволеної норми безкоштовного провозу багажу, відповідно до правил перевізника.

d) Перевезення домашніх тварин здійснюється під виключну відповідальність пасажира, якому вони належать. Відповідальність за отримання всіх необхідних дозволів та сертифікатів несе пасажир. Перевізник не несе відповідальності за травми, втрату, затримку, хворобу або смерть таких тварин, якщо їм відмовлено у в’їзді чи транзиті в будь-якій державі, за умови, що відповідна шкода не була спричинена недбалістю перевізника. Особа, яка перевозить тварину, покриває всі витрати, збитки та зобов’язання, покладені на перевізника внаслідок відмови у в’їзді чи транзиті тварин до певної країни.

e) Тварини, які подорожують як зареєстрований багаж, повинні перевозитися в жорстких пластикових або скловолоконних ящиках відповідно до спеціальних правил, виданих Міжнародною асоціацією повітряного транспорту (IATA). Крім того, ящики для транспортування тварин мають відповідати таким умовам:

1. Досить просторий, щоб тварина могла встати та розвернутися;

2. Гладкі внутрішні поверхні без виступаючих частин, які тварина може прокусити та пошкодити ящик;

3. Оснащено контейнерами для їжі та води, які можна наповнювати, не відкриваючи ящик;

4. Позначено знаками та/або наклейками, що вказують на вміст та інструкції щодо правильного поводження;

5. Оснащений ручками, розташованими так, щоб персонал аеропорту міг їх легко використовувати;

6. Якщо ящик обладнано колесами, їх потрібно зняти під час реєстрації, щоб запобігти ненавмисному переміщенню.

f) Домашніх тварин — собак або котів — можна перевозити до країни-члена ЄС або третьої країни лише за дотримання наступних умов:

1. Для ідентифікації тварини чіповані;

2. Надається підтвердження попередньої вакцинації від сказу відповідно до віку тварини;

3. Тварина пройшла тест на титрування антитіл до сказу;

4. Тварина дотримується всіх заходів профілактики захворювань чи інфекцій, крім сказу;

5. Тварина має паспорт тварини, виданий ветеринаром.

Стаття 11: Розклади, затримки та скасування рейсів

1. Розклади

Перевізник докладе всіх зусиль, щоб перевезти пасажира та його багаж у розумні терміни. Однак час, зазначений у квитку, у розкладах та в інших документах, не гарантується та не є частиною договору перевезення. Незважаючи на те, що розклади служать виключно для інформування пасажирів, перевізник повинен докладати всіх зусиль, щоб їх дотримуватися та своєчасно повідомляти про будь-які зміни.

Пасажирам радимо надати свої контактні дані, щоб вони могли бути в курсі будь-яких змін у розкладі рейсів. Перевізник не несе відповідальності за неможливість повідомити пасажира про такі зміни з причин, які не залежать від нього.

Перевізник залишає за собою право без попереднього повідомлення замінити інших перевізників або виконувати рейси на літаках, відмінних від запланованих. Крім того, за необхідності перевізник може змінити або скасувати заплановану зупинку, зазначену в квитку. Перевізник може змінювати розклади без попередження та не несе відповідальності за помилки чи пропуски в розкладах чи інших публікаціях, що містять інформацію про рейси. Перевізник не несе відповідальності за стикувальні рейси.

2. Скасування рейсів, зміна маршруту та затримки

a) Якщо цього вимагають обставини (наприклад, несприятливі погодні умови, форс-мажорні обставини, державні постанови чи інші ситуації), перевізник може затримати або скасувати рейс чи раніше підтверджене місце без попереднього повідомлення. Якщо внаслідок таких обставин перевізник скасовує або затримує рейс, не може надати попередньо підтверджені місця, вилучає заплановану зупинку або кінцевий пункт призначення з маршруту пасажира або змушує пасажира пропустити стикувальний рейс, на який у нього є бронювання, перевізник на вибір пасажира:

i) якнайшвидше перевезти пасажира наступним вільним регулярним рейсом, який виконує перевізник, без додаткових витрат і, якщо необхідно, продовжити термін дії квитка, або

ii) надати відшкодування відповідно до статті 12.

b) У будь-якій із ситуацій, зазначених у пункті 2(a) цієї статті, і якщо інше не вимагається Конвенцією або застосовним законодавством, варіанти, представлені в пунктах (i) і (ii) вище, становлять єдині засоби правового захисту, доступні пасажиру, які перевізник зобов’язаний запропонувати.

У разі скасування або затримки рейсу, а також якщо пасажир має договір перевезення, перевізник повинен дотримуватися всіх застосовних норм, зокрема положень Регламенту (ЄС) № 261/2004 Європейського Парламенту та Ради від 11 лютого 2004 року, який встановлює загальні правила щодо компенсації та допомоги пасажирам у разі відмови в посадці, скасування рейсу або тривалого затримки.

Стаття 12: Поведінка на борту повітряного судна

a) Якщо, на обґрунтовану думку Перевізника, пасажир поводиться на борту повітряного судна таким чином, щоб поставити під загрозу повітряне судно або будь-яку особу чи майно на борту, або перешкоджає екіпажу виконувати свої обов’язки, або не виконує вказівки екіпажу. , включаючи, але не обмежуючись, тих, хто курить, вживає алкоголь або наркотики, або поводиться таким чином, що спричиняє дискомфорт, незручності, пошкодження чи травми по відношенню до інших пасажирів або екіпажу, Перевізник може вжити таких заходів, які він вважає розумно необхідними, щоб запобігти продовженню такої поведінки, включаючи обмеження. Пасажир може бути висаджений і відмовлений у подальшому перевезенні в будь-який момент, а також може бути притягнутий до відповідальності за правопорушення, скоєні на борту літака.

b) З міркувань безпеки Перевізник може заборонити або обмежити використання на борту літака електронного обладнання, включаючи, але не обмежуючись цим, стільникові телефони, портативні комп’ютери, портативні рекордери, програвачі компакт-дисків, портативні радіоприймачі, електронні ігри або передавальні пристрої, радіокеровані іграшки та рації. -телефони. Дозволено використання слухових апаратів і кардіостимуляторів.

Стаття 13: Організація додаткових послуг

a) Перевізник, як правило, не підтримує, не експлуатує та не надає послуги наземного трансферу між аеропортами або між аеропортами та центрами міст. У випадках, коли Перевізник надає або експлуатує такий наземний транспорт для своїх пасажирів, ці Умови також застосовуються до нього. Відповідна плата за користування послугами трансферу, що надаються самим Перевізником, оплачується пасажиром.

b) Якщо Перевізник домовився з будь-якою третьою стороною про надання будь-яких послуг, крім авіаперевезення, або видає квиток або ваучер, пов’язаний з транспортуванням або послугами (крім авіаперевезення), що надаються третьою стороною, наприклад, бронювання готелів або оренди автомобіля, при цьому Перевізник виступає лише агентом пасажира. Застосовуватимуться положення та умови стороннього постачальника послуг.

Стаття 14: Адміністративні формальності

1. Загальні

Пасажир несе відповідальність за отримання всіх необхідних проїзних документів і за дотримання всіх законів, правил, розпоряджень, вимог і вимог до подорожей країн, звідки, куди або через які він прямує. Перевізник не несе відповідальності за наслідки для будь-якого пасажира, що виникли внаслідок того, що він не отримав такі документи чи візи чи не дотримувався таких законів, постанов, наказів, вимог і вимог, правил чи інструкцій щодо подорожі.

2. Проїзні документи

Пасажир повинен надати всі виїзні, в'їзні, медичні та інші документи, які вимагаються законами, правилами, розпорядженнями, вимогами чи іншими вимогами відповідних країн, і дозволити Перевізнику робити та зберігати їх копії або іншим чином зберігати дані, що містяться у відповідних документах. Перевізник залишає за собою право відмовити в перевезенні будь-якому пасажиру, проїзні документи якого не оформлені. Перевізник не несе відповідальності за невиконання пасажиром вимог цих Умов перевезення.

3. Відмова у в'їзді

Пасажир несе відповідальність за сплату відповідного тарифу щоразу, коли перевізник або державний розпорядження вимагають повернути пасажира до місця його відправлення чи в інше місце через те, що пасажиру заборонено в’їжджати в країну транзиту чи призначення. Перевізник може застосувати до оплати такого тарифу будь-які кошти, сплачені Перевізнику за невикористане перевезення, або будь-які кошти пасажира, якими володіє Перевізник. Плата, стягнена за перевезення до пункту відмови або відмови у в’їзді, не повертається Перевізником.

4. Пасажир, відповідальний за штрафи, витрати на затримання тощо.

Якщо від Перевізника вимагається сплатити або внести будь-який штраф чи пеню або понести будь-які витрати через невиконання пасажиром законів, правил, розпоряджень, вимог чи інших вимог щодо подорожі або надання необхідних документів, пасажир на вимогу повинен відшкодувати витрати Перевізник будь-яка сума, сплачена або депонована таким чином, і будь-які понесені таким чином витрати. Перевізник може використати на такі витрати будь-які кошти, сплачені Перевізнику за невикористане перевезення, або будь-які кошти пасажира, що перебувають у його розпорядженні.

5. Митний огляд

Якщо потрібно, пасажир повинен бути присутнім на перевірці свого багажу, затриманого та/або незатриманого, перевіреного та/або неперевіреного, митницею та/або іншими державними службовцями. Перевізник не несе відповідальності перед пасажиром за будь-які збитки або збитки, заподіяні пасажиру через недотримання цієї вимоги.

6. Перевірка безпеки

Пасажир повинен піддаватися будь-якому контролю безпеки з боку уряду, офіційних осіб аеропорту чи Перевізника.

7. Постанови уряду

Перевізник не несе відповідальності, якщо він визначає, що те, що він розуміє або може обґрунтовано вважати застосовним законодавством, постановою уряду, вимогою, наказом або вимогою, вимагає від нього відмови, і він відмовляється перевозити пасажира.

Стаття 15: Послідовні перевізники

Перевезення, яке має здійснюватися декількома послідовними перевізниками за одним квитком або за квитком і будь-яким суміжним квитком, виданим у зв'язку з ним, розглядається як одна операція з метою визначення застосування Конвенції до перевезення, при цьому розуміється, що кожен Перевізник є несе відповідальність лише за перевезення, яке здійснює самостійно.

Стаття 16: Відповідальність за шкоду

1.Загальні

Перевезення згідно з цими Умовами перевезення регулюється правилами та обмеженнями щодо відповідальності, встановленими Конвенцією, тією мірою, якою правила та обмеження, встановлені Конвенцією, не застосовуються, якщо перевезення є внутрішнім. Крім того, відповідальність Перевізника у разі нещасного випадку, який стався під час міжнародних перевезень, регулюється положеннями Регламенту Ради Європейського Союзу (ЄЕС) № 2027/1997. Внутрішнє перевезення регулюється цими Умовами перевезення та чинними правилами та положеннями Республіки Молдова, а також законодавством Молдови.

У тій мірі, в якій вищезазначене не суперечить змісту цих Умов перевезення та незалежно від того, чи застосовується Конвенція:

a) Перевізник не несе відповідальності за будь-які збитки, спричинені дотриманням Перевізником будь-яких застосовних законів, постанов, розпоряджень, вимог чи вимог будь-якого державного органу.

b) Перевізник не несе відповідальності за будь-які збитки, спричинені недотриманням пасажиром(ами) будь-яких чинних законів, постанов, розпоряджень, вимог або вимог будь-якого державного органу.

c) Відповідальність Перевізника обмежується лише за збитки, заподіяні під час перевезення на рейсах або сегментах польоту, де ідентифікаційний код Перевізника вказано в полі перевізника квитка, виданого на цей рейс або сегмент польоту.

Перевізник, який видає квиток або реєструє багаж на рейси іншого перевізника, діє лише як агент такого іншого перевізника. Стосовно зареєстрованого багажу пасажир має право подати позов проти перевізника, який видав багаж, або будь-якого іншого перевізника, який здійснював перевезення, під час якого сталося пошкодження. Перевізник не несе відповідальності за пошкодження незареєстрованого багажу, за винятком випадків, коли таке пошкодження спричинено грубою недбалістю Перевізника, що доведено пасажиром.

d) Відповідальність Перевізника обмежується лише сумою доведених компенсаційних збитків. За жодних обставин Перевізник не несе відповідальності за непрямі, випадкові чи непрямі збитки.

e) Відповідальність Перевізника за будь-які збитки буде зменшена через будь-яку недбалість з боку пасажира, яка спричинила або сприяє такій шкоді відповідно до чинного законодавства. Ніщо, що міститься в цьому документі, не впливає на права Перевізника щодо претензій, висунутих особою, чиї навмисні неправомірні дії спричинили збитки пасажиру чи його багажу, або від імені, або стосовно особи.

f) Будь-яке виключення або обмеження відповідальності Перевізника згідно з цими Умовами перевезення або застосовним законодавством також поширюється на агентів, службовців, співробітників і представників Перевізника, а також на будь-яку особу, літак якої використовується Перевізником, і на агентів, службовці, службовці та представники такої особи. Загальна сума, що підлягає стягненню з Перевізника, його агентів, службовців, працівників, представників і осіб, згаданих у цьому параграфі, не повинна перевищувати суму ліміту відповідальності Перевізника.

g) Якщо інше прямо не зазначено, ніщо з цього положення не скасовує будь-яких виключень або обмежень відповідальності Перевізника відповідно до Конвенції або чинного законодавства.

h) Незважаючи на положення цих Умов перевезення, якщо перевезення за цим Договором здійснюється автомобільними транспортними засобами дорогами загального користування на території Молдови, відповідальність Перевізника за смерть або травму пасажира в будь-якому випадку обмежена відповідно до чинного законодавства.

2. Відповідальність за тілесні ушкодження та смерть

2.1. Наступні положення застосовуються лише до міжнародних перевезень:

a) У разі аварії, що сталася під час міжнародних перевезень, обмеження відповідальності Перевізника згідно зі статтею 22(1) Конвенції не застосовуватиметься у випадку смерті або тілесних ушкоджень пасажирів у значенні статті 17 Конвенції. . Перевізник не несе відповідальності за будь-який такий збиток, якщо:

– смерть, поранення чи будь-яке інше тілесне ушкодження внаслідок стану здоров’я, фізичного чи психічного, пасажира (наприклад, але не обмежуючись вагітними жінками, особами з видимими чи заявленими фізичними чи розумовими вадами, особами, які скаржаться на неадекватну за станом здоров'я або за погіршення стану здоров'я під час посадки тощо);

– шкода була спричинена недбалістю або іншою протиправною дією чи бездіяльністю пасажира або сприяла цьому;

– Перевізник вжив усіх необхідних заходів, щоб уникнути збитків, або Перевізник не міг вжити таких заходів відповідно до статті 20 Конвенції.

b) Щодо будь-якої претензії, що виникає внаслідок смерті чи тілесних ушкоджень у значенні статті 17 Конвенції, Перевізник не повинен уникати будь-якого захисту згідно зі статтею 20 Конвенції щодо такої частини претензії, яка не перевищує 113 100 SDR на пасажира.

2.2. Наступні положення застосовуються до міжнародних перевезень на додаток і на додаток до положень статті 2.1. вище:

a) Якщо інше не передбачено цим Договором, Перевізник зберігає за собою всі засоби захисту, доступні згідно з Конвенцією або іншими застосовними законами чи правилами щодо будь-якої такої претензії. Перевізник залишає за собою всі права регресу/регресу проти будь-якої третьої сторони, включаючи, але не обмежуючись правами внеску та відшкодування.

b) Перевізник компенсує пасажиру лише компенсаційні збитки, які підлягають відшкодуванню, і частину, що перевищує будь-який платіж, отриманий від будь-якого державного соціального страхування або подібних органів.

c) Перевізник не несе відповідальності за будь-яку хворобу, травму чи інвалідність, включаючи смерть, або за погіршення стану пасажирів, чий вік, психічний або фізичний стан є такими, що спричиняють будь-яку небезпеку або ризик для них самих під час перевезення.

3. Відповідальність за багаж

a) Перевізник не несе відповідальності за будь-яке пошкодження предметів, які не дозволено перевозити в зареєстрованому багажі, а також крихких або швидкопсувних предметів, предметів, що мають особливу цінність, таких як гроші, ювелірні вироби, комп’ютери, персональне електронне обладнання, ліки, столове срібло, дорогоцінні метали, цінні папери, гарантії чи інші цінності, ключі, ділові документи, паспорти та інші документи, що посвідчують особу, або зразки, які включені до зареєстрованого багажу, з відома або без відома перевізника.

b) За винятком дій чи бездіяльності Перевізника, вчиненого з наміром заподіяти шкоду або з необережності та з усвідомленням того, що така шкода, ймовірно, призведе до цього, відповідальність Перевізника за пошкодження зареєстрованого багажу обмежується сумою 20 (двадцять) доларів США за кілограм. , але не більше, ніж SDR, якщо більша вартість не заявлена заздалегідь пасажиром і всі необхідні додаткові збори оплачуються згідно з тарифами Перевізника. У такому випадку відповідальність Перевізника за пошкодження зареєстрованого багажу буде обмежена такою заявленою вартістю.

c) Перевізник не несе відповідальності за будь-які збитки пасажира або його багажу, спричинені майном, що міститься в такому багажі. Будь-який пасажир, чиє майно завдає шкоди іншому пасажиру чи його багажу або будь-якій власності Перевізника чи будь-якій власності, що експлуатується Перевізником, зобов’язаний відшкодувати Перевізнику всі збитки та витрати будь-якого характеру, понесені Перевізником внаслідок цього, відповідно до законодавства Молдови.

d) У разі доставки пасажиру частини, але не всього зареєстрованого багажу, або у разі пошкодження частини, але не всього зареєстрованого багажу, відповідальність Перевізника буде зменшена пропорційно на основі ваги багажу, незалежно від вартості така частина зареєстрованого багажу. У випадку, якщо вага пасажирського багажу не вказана в багажній квитанції, вага такого зареєстрованого багажу автоматично вважатиметься такою, що не перевищує застосовну норму безкоштовного провозу багажу, що відповідає відповідному класу перевезення.

e) Перевізник не несе відповідальності за будь-які пошкодження незареєстрованого багажу, якщо пасажир не доведе, що збитки були спричинені грубою недбалістю Перевізника. Якщо така груба недбалість буде доведена, відповідальність Перевізника за незареєстрований багаж обмежується сумою 100 (Сто) доларів США за пасажира у разі міжнародних перевезень.

f) Якщо зареєстрований багаж, який був пошкоджений під час повітряного транспортування, для якого було проведено акт спостереження перед виходом із забороненої зони митниці/багажних смуг аеропорту призначення та надіслано письмову скаргу згідно з положеннями Монреальська конвенція ст. 31, пункти 1-4, компенсація надаватиметься залежно від типу багажу, ступеня пошкодження та розрахункового його зносу. Знос його розраховується наступним чином:

У перший рік використання: знос становить 20% від вартості придбання, згідно з квитанцією про покупку.

Починаючи з другого року, до вартості зносу додається 10% на рік, до дев'ятого року використання.

g) Перевізник не несе відповідальності за поверхневі пошкодження, що виникли в результаті звичайного поводження з зареєстрованим багажем, а саме:

– втрата/знищення тягових/захисних ременів

– порізи та дрібні подряпини, ворсинки

– збитки, спричинені перевантаженням багажу

– збитки, завдані перевіркою безпеки

– втрата / пошкодження елементів, прикріплених до багажу, які не були надані виробником і не впливають на нормальне подальше використання багажу (замок, таблички з іменами, ремінці, чохли тощо).

4. Відповідальність за ненадання перевезення

В інших випадках, окрім форс-мажорних обставин або випадків, зазначених у статті 8 цих Умов перевезення, відповідальність Перевізника за збитки, спричинені ненаданням перевезення через причини, за які він несе відповідальність, обмежується відшкодуванням розумних витрат пасажиру за проживання, харчування, зв'язок і наземний транспорт до та з аеропорту до моменту, коли Перевізник зможе забезпечити перевезення власними послугами або послугами іншого перевізника.

Стаття 17: Строки позовів і претензій

1. Повідомлення про претензії

Жодні позови щодо пошкодження багажу не подаються, якщо особа, яка має право на доставку, не поскаржиться Перевізнику не пізніше ніж протягом семи днів з дати отримання. Жодні позови щодо збитків через затримку багажу не подаються, якщо особа, яка має право на доставку, не поскаржиться Перевізнику не пізніше ніж протягом двадцяти одного дня з дати, коли багаж було передано в її розпорядження. Кожна скарга повинна бути подана в письмовій формі та надіслана протягом зазначеного часу.

2. Позовна давність

Будь-яке право на відшкодування шкоди втрачається, якщо позов не подано протягом двох років з дати прибуття в пункт призначення або дати, на яку літак мав прибути, або дати зупинки перевезення. Спосіб обчислення строку позовної давності визначається правом суду, у якому розглядається справа.

Стаття 18: Зміна та видалення

Жоден агент, співробітник або представник Перевізника не має права змінювати, модифікувати або відмовлятися від будь-якого положення цих Умов перевезення.

Стаття 19: Тлумачення

Назва кожної статті та пункту цих Умов перевезення призначена лише для зручності та не повинна використовуватися для тлумачення тексту.

Стаття 20 Зміна паспортних даних пасажира

1. Виходячи з права авіаперевізника самостійно встановлювати порядок і правила щодо зміни паспортних даних у вже оформленому квитку пасажира або відмовити у наданні такого квитка пасажиру (або агенту, який оформив такий квиток), FLYONE Airlines авіакомпанії не допускають будь-яких змін даних після оформлення квитка, шляхом внесення зауважень до бронювання.

2. Відповідальність за правильність заповнення персональних даних пасажира несе особа, яка здійснює бронювання.

3. У разі помилки, допущеної у вже оформленому квитку, як-от: номер документа, вид документа, з яким їде пасажир, дата народження (за винятком випадків, коли допущена помилка призводить до зміни категорії пасажира). пасажир – дитина до 2 років (немовля), дитина від 2 до 12 років (дитина), дорослий (дорослий), дата видачі документа, термін дії документа та стать пасажира. пасажир, FLYONE Airlines дозволяє виправляти такі помилки тільки на стійці реєстрації в аеропорту, за умови, що під час реєстрації пасажир сам повідомить агента на стійці реєстрації про помилки, допущені при бронюванні квитка. У разі виконання цієї умови реєстраційний агент, який представляє FLYONE Airlines, безкоштовно виправить помилки, допущені в персональних даних пасажира (категорія, яка вказана в цьому пункті), завершивши процедуру видачею посадкового талона пасажиру в аеропорту. стійка реєстрації (незалежно від того, чи пройшов пасажир веб-реєстрацію на веб-сайті FLYONE Airlines. Пасажир, персональні дані якого помилково надано ним самим або особа, яка здійснила бронювання та не дотримувалася процедури, зазначеної в цьому пункті для виправлення такої помилки, не буде допущена до виправлення помилок, допущених щодо дати народження пасажира, відповідно до вищезазначеної процедури , виправлення якого призводить до зміни категорії пасажира (див. вище), не допускається. У цьому випадку при зверненні за поверненням квитка, заброньованого з такими помилками, застосовуються чинні правила тарифу, за яким було придбано квиток.

4. У випадку, якщо у вже оформленому квитку пасажир або особа, яка здійснила бронювання, виявить помилку в імені або прізвищі пасажира, а загальна кількість запропонованих виправлень не перевищує двох літер (або двох літер в імені, або дві літери в прізвищі, або одна літера в імені та одна літера в прізвищі, або тільки одна літера в імені, або тільки одна буква в прізвищі), FLYONE Airlines дозволяє виправляти такі помилки. тільки на стійці реєстрації в аеропорту, за умови, що під час реєстрації пасажир сам повідомить агента на стійці реєстрації про помилки, допущені при бронюванні квитка. Виправлення таких помилок, зазначених у цьому пункті, можливе лише після сплати пасажиром реєстраційного збору, встановленого правилами тарифу (групи тарифів), незалежно від того, пройшов чи ні пасажир веб-реєстрацію. У разі наявності квитка, в якому були допущені такі помилки та який оформлений згідно з тарифом (групою тарифів), який за своїми правилами не вимагає сплати реєстраційного збору на стійці реєстрації в аеропорту, виправлення помилок, зазначених у цьому пункті, є безкоштовним. Після виправлення помилок пасажиру буде виданий посадковий талон на стійці реєстрації в аеропорту. Пасажир, чиї персональні дані були помилково надані ним самим або особою, яка здійснювала бронювання, і який не дотримувався процедури